Our Poetry Contest ended on June, 15th. Thank you to all participants.
The Parfums Dusita team is very grateful to have received many wonderful poems under the themes of love and freedom. Perfumes, as well as poetry, awaken human emotions through scent, often triggering strong memories tied to loved ones, the carefree happiness of childhood, and rediscovery.
We have spent a lot of time reading and also consulting famous poets from the USA. They were truly impressed to see many emerging poets from Frangrantica communities around the world.
We selected poems that show imagination, creativity, and a sense of mystery.
We would like to thank you once again for sharing your beautiful and thoughtful poetry.
The prizes to win are:
1st prize (2 winners, one per category)
100 ml personalized perfume by Pissara (within Pissara’s current ingredient palette) + two 50 ml bottles of Dusita perfumes + Pissara's Original Illustration (A4) with the written poem with the name of the winners
2nd prize (4 winners, 2 winners per category)
A choice of one 50 ml bottle from Dusita's Eau de Parfum Collection and One Travel Spray from Dusita's Eau de Parfum Collection plus Selected drawing by Pissara
3rd prize (6 winners, 3 winners per category)
Two travel sizes from the Dusita's Eau de Parfum Collection and a collection of Dusita Illustrated Postcards Collection
The Winners of the Short Poetry Contest
"Soft rain on my forehead
White lily and intoxicating iris
On the scarf she left behind"
"Кожа коснулась кожи.
Явственно слышу я
наш аромат любви..."
"What do I do with beauty that can only be seen?
All I wanted was to feel.
A mirage of love. Unspoken. Unseen."
"Shadows on the wall,
trembling in late afternoon.
A farewell embrace."
"Graves are not prisons
The sillage of affection
Fills our empty rooms"
"Свободы урвать мотылек
Захотел: что жизни его – огонек
Подул и растаял. Но много на небе звезд."
"餘日暮遲，那風來松藹柏氣，妄穿樹涯。 而仙人移步，這霧裡濕土橡苔，裊繞氛亮。 又田映巧月，木鬱之琥珀揮毫，雨至煙消。"
"The path of gods
untrodden between pink rocks
Milky Way in the sea."
"A dulcet wind --
White petals drift from above
Never reaching ground"
"These sunlit pines have seen empires fall
But they will live
To tell our story"
"A nomad before
Found my homeland in you
The deserts are blooming."
"One hour has passed since you are gone
The flowers on the table changed colour
— my heart beats measure the eternity."
"Dew dropping from the pines
"Deep in a grass field
Dwells my mind
Silent and spacious"
a fresh breeze
caresses my hair"
"My feeling for you
is like a flower
blooming in an empty room.“
« Love is like flowers blooming in a room. It occupies all the space. I wanted to create a perfume that represents the purity of love and that also fills up the space. My father speaks of the purity of love in one of his poems.
How did I coin the name? When I was younger and playing my violin, I loved to interpret the melody of Edward Elgar called “Salut d’Amour” and I wanted to associate this memory to the new fragrance I composed to represent the fulfilling melody of love.”
MÉLODIE DE L'AMOUR
"Here where the tree once stood,
is now a shelter from ancient rains."
« During a voyage to the beautiful beach of Krabi, in the south of Thailand, I was walking on the side of a tropical forest near the Andaman ocean. It was a special moment when I felt a gentle breeze blowing between the trees. Suddenly, I had a sense of silence and a wonderful feeling of freedom.
This very special moment is what I tried to communicate when I developed Issara. I started with a Fougère note which is not very common in Asia, but which reminds me of the forests. But I tried to add components which I associate with my love of freedom and nature. I choose for example Clary Sage, Pine and Sandalwood which depict, almost mystically, a tropical forest and the view of sunlight between the leaves.”
For this special occasion, we would like to offer you the possibility to discover Mélodie de l'Amour and Issara at a discounted price. Discover our special kits below, available until the end of the competition:
*Terms and Conditions
The content of the poem can only be submitted online once by completing the questionnaire on the website www.parfumsdusita.com. Please make sure you send the final version of your work.
Parfums Dusita reserves the right to publish your poetry in our social media and website.
Any form of plagiarism is forbidden.
The contest will be judged by founder and perfumer of Parfums Dusita, Pissara Umavijani, and a panel of selected experts (Luckyscent, bloggers, journalists, editors)
We would be happy if you smelled the perfume before participating in the contest, but it is not obligatory. If you are interested in smelling the perfumes for inspiration before writing your haiku, you can buy a discovery set here: https://www.parfumsdusita.com/product-page/discovery-set
Poem(s) must be submitted until June 15, 2020 midnight (Paris time).
Winners will be announced at Fragrantica notified by June 30, 2020.
We only accept poems written in English.
Participants must be over 18 years old and of any nationality.
The format of the poetry should be between 3 to 5 lines, ideally in one of the following formats: haiku, senryu, tanka or lunes. You can read more about these forms in the following link: click here
The submitted poem must never have been published on any kind of media such as social media, website, have won or been placed in any other competition at any time.
Failure to comply with any of the above rules will result in immediate disqualification.
By submitting the poetry context form, you accept the following conditions:
I hereby declare that this is an original work of my own. Any suspicion of plagiarism will result in disqualification without notice.
I hereby declare that I read the rules and that I understand that any infringement will result in immediate disqualification.
I hereby authorize Parfum Dusita to freely publish my original poetry on their website and social media (we will be mentioning your name if you wish to).